Opowieści wszystkie 1
| Opowieści wszystkie 1 | |
| | |
| Język oryginału | angielski |
| Forma | zbiór opowiadań |
| Pierwsze wydanie polskie | 2025 |
| Wydawca | Wydawnictwo CM |
| Przekład | Marta Kałamajska |
| Przekład | Bolesław Leśmian |
| Przekład | Stanisław Wyrzykowski |
| Oprawa | twarda |
| ISBN 978-83-68508-29-1 | |
| Cykl: Opowieści wszystkie | |
| poprzednia brak |
następna brak |
Najpełniejsze wydanie twórczości Edgara Allana Poe w historii polskiego rynku wydawniczego!
Edgar Allan Poe wraca tu w pełnym blasku: w tomie pierwszym „Opowieści wszystkich” spotykamy początki jego mroku, ironii i matematycznej precyzji. To opowieści o domach, które zapadają się w siebie jak pamięć; o sercach bijących zbyt głośno; o chorobach duszy, które przybierają kształt labiryntu, morza lub wiru. Poe prowadzi czytelnika przez salony i lochy, przez chłód rozumu i gorączkę urojenia, by w każdym akapicie sprawdzać, ile prawdy uniesie język. Znajdziesz tu narodziny detektywistycznej dedukcji, triumfy czarnej groteski i wizyjne parabole o śmierci, pięknie i winie. Edycja w układzie chronologicznym pozwala śledzić, jak rodzi się styl, a groza dojrzewa w muzykę. To nie jest zbiór do połknięcia jednym tchem, lecz księga, do której wraca się jak do lustra: raz odbija nasze lęki, raz wyostrza spojrzenie.
Tom 1 obejmuje lata 1832–43 i zawiera 40 opowieści, w tym: „Zagładę Domu Usherów”, „William Wilsona”, „Zabójstwo przy Rue Morgue”, „W bezdni Maelströmu”, „Maskę śmierci szkarłatnej”, „Studnię i wahadło”, „Serce – oskarżycielem” oraz „Złotego żuka”.

